Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/04/01 03:31:58

sophia
sophia 50
英語

Shipping via USPS or FedEx may incur additional processing fees according to your country's rules and regulations. We have no control over that.

If you forget your password, use our login and on the signin page, the system can email you the password. If you forget your login, please do not create another account as it will not be automatically linked to your wholesale pricing. In this case, please contact us.

日本語

USPSやフェデックスでご出荷される場合は、お国の法律や規則により、追加料金がかかる場合がございますので、ご承知おきください。

パスワードをお忘れの場合は、ログインページやサインインのページをご使用ください。こちらからEメールにてお客様のパスワードをお送りいたします。しかしログインもお忘れの場合には、新しいアカウントをおつくりにならないようにお願い申し上げます。新しいアカウントからはお客様の卸売価格に自動的にはリンクいたしません。ログインができない場合は私たちにご連絡くださいますようお願い申し上げます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません