Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/09/24 18:21:53

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

スタッフにライセンス持っていない人を私は正式にライセンス持っているのに持ってない人を優先されてますか?
私はそれを政府に言う義務があります。

英語

Those who do not have license in the staff, although I have authorized with my license, do you prioritize those who do not have license?
I have an obligation to tell it to the government.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません