Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2018/09/06 15:51:12

英語

PRODUCT DISTRIBUTION AUTHORIZATION

We hereby authorize "Genesis1989" to sell the MAX PUMP on AMAZON.CO.JP and YAHOO.CO.JP.
Engage in legitimate business activities in the name of our brand dealers.
This cerificate is valid from Semtember 6th,2018 to December 29th, 2019

日本語

商品配布の委任

ここに、Genesis1989にMAX PUMPをAMAZON.CO.JPとYAHOO.CO.JP.での販売を委任します。
私たちのブランドディーラの名の下、合法的なビジネスの活動に参加してください。
この証明は2018年の9月6日から2019年の12月29日まで有効です。


レビュー ( 1 )

planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopilotoはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/09/07 19:34:30

元の翻訳
商品配布の委任

ここに、Genesis1989にMAX PUMPAMAZON.CO.JPとYAHOO.CO.JP.での販売を委任します。
私たちのブランドディーラの名の下、合法的なビジネスの活動に参加してください。
この証明は2018年の9月6日から2019年の12月29日まで有効です。


修正後
商品配布の委任

ここに、Genesis1989にMAX PUMPAMAZON.CO.JPとYAHOO.CO.JP.での販売を委任します。
私たちのブランドディーラの名の下、合法的なビジネスの活動に参加してください。
この証明は2018年の9月6日から2019年の12月29日まで有効です。


コメントを追加
備考: Genesis1989は会社名、MAX PUMPは商品名です。