Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/09/05 19:31:48

sujee
sujee 50 I am JLPT N2 certified (Score:167/18...
日本語

Tomさん
こんにちは。
アカウントのレビューが終了しました。ありがとうございます。
私はアマゾンAUでFBA販売をしたいのです。
LVI GSTとABN番号について教えてください。
弊社では配送業のUPSを使います。発送時のインボイスに御社のABN番号を記入すれば、GSTはUPSに課税されず、
御社に課されるということでよろしいでしょうか?
よろしくお願いします。

Sarahさん
その後いかがでしょうか?
とりあえず5~7月分のUKへの申告はvatglobalに依頼します
よろしくお願いします。

英語

Hello Mr. Tom,
Account review has ended. Thank you very much for your support.
I would like to sell FBA at Amazon AU.
Please tell me about LVI GST and ABN number.
Our company uses UPS of the shipping industry. If you enter your company's ABN number on the invoice at the time of shipment, GST will not be taxed on UPS. Instead it will be imposed on your company. Is it okay that it will be imposed on your company? Kindly confirm.
Thank you!

Ms. Sarah
How about after that?
For the time being, I will request vatglobal to handle the declarations of UK for the period May to July
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません