Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2018/08/21 11:12:48

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

ご購入頂き誠にありがとうございました!

万一、商品に不具合やお困りごとがございましたらカスタマーサポートまでご連絡くださいませ。

大切なお客様にご満足頂けるよう、速やかな交換品の発送・ご返金等、最大限のサポートをお約束致します。

英語

Thank you very much for purchasing.

If you have any trouble such as item's defect, please kindly contact to customer support.

For our customer's satisfaction, we promise the maximum support like quick shipment of the alternative item, refund, and so on.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品に同梱するThanksカードの文章です。