Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/04 21:00:10

pinkrose1122
pinkrose1122 50 ベストを尽くします! I'll put all my effort!
日本語

あなたは世界を旅する中でたくさんの人々に出会ってきたでしょうね。だからあなたには世界中に帰れる場所(家)があります。あなたは素敵な人だから、みんないつでも歓迎してくれると思います。

英語

I suppose you have met lots of people while traveling all around the world. And that means you have own places/homes all around the world. Since you're a such a nice person, I think that you're always welcomed by everybody.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません