Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/07/23 02:46:21

日本語

大阪には近年アジアからの観光客が急増しています。東京と比べて近いことに加えて、LCCも多数就航していることからアクセスしやすく、大阪を拠点に奈良、神戸、京都にアクセスすることができる事が人気の大きな要因となっています。また、東京が大都市特有の多忙な街なのに対して、大阪は地元の人々やカルチャーを通じて日本や日本人に触れ合うことができることも人気の一つの理由といった話も聞きます。

英語

The number of tourists from Asia is increasing in Osaka recently. The reasons why it’s so popular is that It’s closer than Tokyo, it’s easy to access because of many LCC flights, and it’s also it’s easy to access Nara, Kobe, and Kyoto from Osaka. I also hear that another reason why Osaka is so popular is due to the fact that you can interact with Japanese people and really experience Japan through the locals and the culture in Osaka while Tokyo is a busy city as it’s a big city.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 来日中の観光客に対して大阪という街の説明をしています。