Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/07/17 14:03:26

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語

証明書に関してですがUPSに確認したところ、
証明書の使い回しは通関トラブルになる可能性が高いとの事でした。

今後、御社から輸入毎の証明書の提出が難しいのであれば、今回のお取引が最後となります。

御社の商品への問い合わせが増えてきた中、日本への輸出の中止は残念ですが仕方ありません。

日本の法律は**関係には厳しいです。
なのでお取引は最後になりますが、今回の注文分の証明書をできるだけ早く送って下さい。
お手数ですがよろしくお願いいたします。



英語

Regarding about certificate, when I check with UPS, they mention that if you re-use certificate, it is highly possible to cause trouble at customs.
Next time if it is difficult to submit certificate every import from your company, this dealing will be the last.
It is increasing the number of asking about your product, and it is very sorry to stop import to Japan but there is no choice.

Japanese law is strict for XX.
Dealing will be terminate but please send me certificate for this time's order ASAP.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません