翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/30 08:01:35

mary_
mary_ 50
日本語

お問い合わせありがとうございます。
残念ながら、この価格で提供できるものがこの種類しかないのです。
他の太さのものは、この商品より150ドルほど高くなってしまいます。
ご理解の程お願いします。

英語

Thank you for your inquiry.
Unfortunately, we have only this one type that we can provide by this price.

Other thickness products are USD150 more expensive than this product.
Thank you for your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません