Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/25 18:07:04

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

あなたに相談があります。下記ウェブサイトで売られております、paradisegalleriesのお人形をご覧ください。(パンダの衣装を着ている人形。)
この人形は完成されて売られていますが、あなたによって、一番下の写真の子のように、お髪を生やして、reborndollとして作ることは可能でしょうか?
難しい話はわかっています。
一度、ご検討していただけると嬉しい。よろしくお願い申し上げます。この笑顔が可愛い!しかし、キットが売っていない。

英語

I want to consult with you. Please see the doll of paradisegalleries that is sold on the website below. (The doll wearing outfits of panda bear.)
It is sold as a completed item. But would you make as reborn doll with beard like the child in the picture at the bottom? I know that it is difficult.
May I ask you to consider making it? I appreciate your cooperation. This smile is lovely! The kit is not sold.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません