翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/11 01:46:32
日本語
以下はどういう意味ですか?
私達は商品ページに以下のように記述した。
あなたはレンズの返品リクエストを行いました
私達はそれを受け入れた
そして私達は既にあなたのペイパルアカウントに返品送料として50ドルを送りました。
あなたが配送ラベルを作成することが難しい場合、私達はそれを日本からトライしてみます。
私達が以下のページからあなたにプリンタラベルを作成する場合、あなたからアメリカから
出荷する日とPackage Weightを入力する必要があります。
私たちに以下を知らせていただきますか。
英語
What do they mean below?
We described as follows for an item page.
You claimed a refund of lenses.
We accept it.
Then, we already refund 50 dollars as shipping to your PayPal account.
If it’s hard for you to make a shipment label, we will try it from Japan.
When we make a printed label for you from the following page, you have to fill out both the date of shipment and Package Weight.
Would you tell us about below.