翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2018/05/15 18:40:51
Yes I can do for you boy. Put him brown eyes and hair. You want dark hair like a girl? Boy with a system of " wet " $ 420. Boy without wet system $ 390 .What you want? Can you make a Deposit for the girl?
Now I have orders for dolls. I can make the boy by early June.
はい、貴方のために男の子を作れます。目と髪は茶色にしてください。髪は女の子のような濃い色にしたいですか。
男の子の「ウェット」付きだと420ドルでつかない場合は390ドルです。どちらにしますか。女の子のデポジットを支払えますか。
現在、人形の注文があるので、6月初旬までには男の子を作ることができます。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
はい、貴方のために男の子を作れます。目と髪は茶色にしてください。髪は女の子のような濃い色にしたいですか。
男の子の「ウェット」付きだと420ドルでつかない場合は390ドルです。どちらにしますか。女の子のデポジットを支払えますか。
現在、人形の注文があるので、6月初旬までには男の子を作ることができます。
修正後
はい、男の子の人形も作れます。目と髪は茶色にしてください。髪は女の子のような濃い色にしたいですか。
男の子人形は「ウェット」システム付きだと420ドルで、つかない場合は390ドルです。どちらにしますか。女の子の人形の手付金は支払って頂けますか。
現在、いくつかの人形の注文があるので、男の子の人形は6月上旬までには完成する予定です。