Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/05/13 16:50:52

manhattan_tencho
manhattan_tencho 52 シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件...
英語

Madrid’s City Hall is preparing strict new regulations that will effectively outlaw 95 percent of private holiday rentals in the capital.

日本語

マドリッドの市役所は、首都でのプライベートホリデーレンタルの95%を事実上禁止する厳格な新規則を準備中です。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/05/14 20:32:32

元の翻訳
マドリッドの市役所は、首都でのプライベートホリデーレンタルの95%を事実上禁止する厳格な新規則を準備中です。

修正後
マドリッドの市役所は、首都での私的な民泊の95%を事実上禁止する厳格な新規則を準備中です。

コメントを追加