翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/07/07 01:12:58

oooooohy
oooooohy 50 宜しくお願いします。
日本語

眉毛だけ、最後の3枚の添付写真のCamilleを参考にお願いします。
眉の形と長さが可愛いと思いました。髪の色より薄い茶色でお願いします。目立ちすぎない程度の眉を希望します。
CamilleとKatieを同じ箱で送ってください。Katieのオーダー内容も必ず送ります。いつも感謝しています。

英語

Please refer to Camille in the last three pictures about eyebrow. I though the shape and length of eyebrow were cute. I prefer brown lighter than that of hairs for eyebrow and Id like to make it subtle.
Could you ship Camille and Katie in the same box? I’ll make sure to send you an order details. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません