翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 49 / 0 Reviews / 2018/03/15 13:43:56
私はPayPalで$69.9を2回支払いました。
Aliさんから1回目の支払いが確認できないと連絡が来た為です。
支払い済みの確認ができるキャプチャー画像を2枚添付しました。
支払い日は日本時間で表示されてます。
PayPalに問い合わせて確認もしましたが、
御社アカウントは下記T-IDで$69.9を2回、
間違いなく受け取っているとの事です。
上記説明でご理解頂けない場合はPayPalへこの問題を報告します。
この状況を確認・解決するための手段で
御社へのクレームではないことをご理解下さい。
I have paid $69.9 twice via PayPal.
Because of Aiko has sent email to me and that tells me she couldn't confirm the first payment.
With attached 2 screenshots, you could confirm the payment has done.
the payment date is showed in Japanese Standard Time.
I have contacted PayPal for the confirmation.
And I have informed that your company's account has already received $69.9 twice with following T-ID.
If you can't understand it with above explanation, I will inform this problem to PayPal.
This is the way to confirm and solve the situation, but not to make a complaint about your company.