Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/03/01 18:00:04

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

お問い合わせありがとうございます。
返信が大変遅くなりすみませんでした。

お問い合わせのシリーズで、入手できるものに関して再出品いたしましたのでよければご覧ください。

複数ご希望の場合は割引できるかもしれませんのでご購入の前にお知らせください。

日本ではインフルエンザが流行っています。わたしもかかってしまいやっと治ったところです。
皆様もお身体にお気をつけください。

英語

Thank you for your inquiry.
I am sorry for this late reply.

As for the series you asked, I will re-list products that can be obtained, please see them.

When you want many, I may discount, please let us know before purchasing.

In Japan influenza is now spread. We caught it and have just been cured.
Please take care of yourselves.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません