Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2018/02/26 16:28:47

fish2514
fish2514 50 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
英語

No Withholding. The Consultant acknowledges that all payments to be made hereunder shall be made without any deduction by the Company for federal state and local payroll withholding and special security taxes or any unemployment and worker’s compensation insurance costs, all of which taxes and deductions shall remain the exclusive responsibility of the Consultant.

日本語

源泉徴収はありません。 コンサルタントは、本契約に基づいて行われるすべての支払いは、連邦州および地方の給与源泉徴収と特別のセキュリティ税または失業および労働者の補償保険費用について、当社は控除しないものとし、税金と控除は全てコンサルタントの独占的責任であるものとする。

レビュー ( 1 )

n475u 51
n475uはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/03/09 16:28:07

正確に訳されています。

fish2514 fish2514 2018/03/09 16:32:26

ありがとうございます!

コメントを追加
備考: 契約書の一部です。法律的な意味を、翻訳してください。