翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2017/12/27 00:37:25
英語
Hi
Delivery is through Japan Post yes that is true my friend, the Tracknumbers I all ready gave you, if it says it is delivered, please contact Japanese Post office to where it was delivered, and who signed for the goods.
Maybe a Neighbour of yours took the Parcel for you
Regards
日本語
こんにちは
配送は、日本を経由です。私の友人が、あなたにすでにお渡した追跡番号で、もしお届け済みならば、日本郵便の配送先と受け渡しサインの人物が誰か、お問い合わせてみて下さい。
おそらく、ご近所の方があなたの宅急便を受け取ったかと。
よろしくお願いします。