Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/12/18 14:02:49

日本語

こちらのURLを開いて、(ショップ名)から再度購入できますか?
(URL)
あなたは前の購入で◯◯EURでこれを買いましたが、今は値上がりしています。(現在は▲▲EUR)
しかし、貴方の再購入の後、私はすぐに■■EURを払い戻します。

フランス語

Puis –je l’acheter à nouveau à partir du nom de la boutique avec cette adresse web ?
Vous l’avez acheté ◯◯EUR lors du dernier achat, mais le prix est en hausse.
(prix actuel ▲▲EUR )
Cependant, je vous rembourcerai ■■EUR immédiatement après votre nouvel achat.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません