Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/09/25 23:01:45

chappy_cc
chappy_cc 50 中国語の商品説明などを日本語に翻訳する仕事をしています。 どうぞよろしく...
中国語(簡体字)

这个卡一共有3600个
15排的
衬纸不足够吗?
是的
J0.15 能只送6.7.8吗?
我核算一下
衬纸向印刷商预定
好,需要预订多少
衬纸是您带过来的
在印刷工厂联系。
是否如果打印3000张的话,来得及在□明天又联系。

日本語

こちらのカードは全部で3600枚です。
15列ですね。
台紙は足りないでしょうか?
そうですね。
J0.15は6.7.8でだけおまけしてもらえるのですか。
採算に合うかちょっと計算してみます。
台紙は印刷業者に注文します。
わかりました、どのくらい注文されますか。
台紙は貴社でご準備ください。
印刷工場と連絡します。
もし3000枚印刷するとしたら間に合いますか? 明日またご連絡差し上げます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: チャットの文章です。途中グーグル翻訳を使っているので文章が変なものがあるかもしれません。製品のパーツである台紙の話をしています。