Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/02/09 05:20:37

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

so,
2 diesel 71j with 50%=65+65=130
130: 2= 65€
10 *71j= 65* 10= 650€
650+ 65=715€
715+ 90€ shipping =805€
i offer you a viker 8FE in 32/34 i have in stock it s the last piece.
i send you invoice on your paypal account
i will check myself the 12 pairs this time sir, don t worry...;)

日本語

だから、
ディーゼルの71jを2台を50%で、65+65=130
130:2=65€
10 *71j= 65* 10= 650€
650+ 65=715€
715+ 送料90€ =805€
viker 8FEの32/34をご提案します。私はこれを持っており、これが最後の1台の在庫です。
あなたのペイパルのアカウントへインボイスを送ります。
今回は12組のものを私自身でチェックしますから、ご心配なく...:)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません