Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/06 16:10:06

chuchan
chuchan 50
英語

6.Enter the RF dissolving fat course, click the upper or lower button to choose the mode, click the left or right button to adjust the working time, intensity, then make sure by clicking Enter. LCD will show ‘Working’, that means the machine starts working.
(1)Time is adjusted from 15 to 20 minutes.(2)According to the customers’ endurance, to adjust the intensity.7.After finish, click Enter to pause working, then power off, clean and disinfect the accessories, and place them in original well.■Gesture suggestion■
On the belly■1. Take the Strong ultrasonic head, do circling gesture, from both sides of the waist, pull to the middle.(Refer Pic A)

日本語

6. RF脂肪溶解コースを入力し、モードを選択するために上矢印か下矢印ボタンをクリックします。起動時間と強さを選択するために右矢印か左矢印ボタンを選択します。そしてEnterをクリックし選択を確定します。LCDは機械が動き出したことを示す「起動中」を表示します。
(1) 時間は15分から20分に調整されています。(2)お客様のお好みに応じて強さを調整します。7.終了したら、動作を一時停止するためにEnterをクリックします。それから電源を切ります。付属品を清掃し消毒します。そして元の位置に(wellに)戻します。■動かし方の提案■
腹部について■1. 強力超音波ヘッドを使い、円を描くように動かし、ウエストの両側から、中央部へ引き寄せます。(図Aを参照)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 美容機器の使い方についての説明文です