Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2017/06/16 13:49:33

kang_2016
kang_2016 53 国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承...
日本語



このアプリケーションではビーコンを受信するためにBluetoothの設定を有効にする必要があります。
このアプリケーションではQRコードの読み取りのためにカメラの機能を利用します。
このアプリケーションではビーコンを受信するために位置情報の取得許可が必要です。
このアプリケーションではバックグラウンドでビーコンを受信するために位置情報の取得許可が必要です。
このアプリケーションでは音声信号の読み取りのためにマイクロフォンの機能を利用します。

韓国語

이 어플리케이션에서는 신호를 수신하기 위해 Bluetooth설정을 유효하게 할 필요가 있습니다.
이 어플리케이션에서는 QR코드를 읽기 위해 카메라 기능을 이용합니다.
이 어플리케이션에서는 신호를 수신하기 위해 위치 정보의 취득 허가가 필요합니다.
이 어플리케이션에서는 백그라운드로 신호를 수신하기 위해 위치 정보의 취득 허가가 필요합니다.
이 애플리케이션에서 음성 신호를 읽기 위해 마이크로폰의 기능을 이용합니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: コンシューマー向けアプリケーションで利用。