翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/05/14 18:21:03
[削除済みユーザ]
50
日本語
この度は、商品のご購入
ありがとうございました。
その商品について調べましたところ
商品が新品でない可能性があります。
大変残念な思いをさせてしまったこと謝罪いたします
しかしご安心ください、私たちはスタッフにて
すぐに適切な対応させていただきます
全額返金または新しい商品と交換いたしますので
どちらかお選びください
どうぞよろしくお願い致します
S-bros
英語
Thank you for your shopping.
As I checked the item, there is possibility that the item is not new.
I am sorry to make you feel bad, but don't worry.
Our staff will take care of this trouble.
We will offer you refund or exchange to a new item.
Which do you prefer?
Please let me know.
S-bros