Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2012/02/01 23:14:54

vecos
vecos 53 Experience with Japanese-English and ...
日本語

指定したファイルがサーバに存在しなかったため同時編集が出来ません。
通信中にエラーが発生しました。しばらく経ってから再度接続して下さい。
一定時間が経過したため自動ログアウトしました。
編集中にバックグラウンドに移動したため一覧へ移動します。
アプリよりログアウトします。よろしいでしょうか?
サーバに接続出来ませんでした。時間を置いてから再度お試し下さい。
ファイルを削除中です…
編集作業中
最初の状態に戻す。
線データを全て消去する。
編集履歴を見る。

英語

Concurrent editing unavailable: The specified file does not exist on the server.
A communication error has occurred. Please try again later.
You have been automatically logged out after a fixed time interval. / You have been logged out due to inactivity.
Moved to background; returning to list view.
Log out from the application?
Could not connect to server. Please try again later.
Deleting file...
Editing
Revert to initial state.
Erase all line data.
View editing history.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません