Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/04/05 16:07:26

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

JR池袋駅から直結している東武百貨店の入り口付近に、各地の有名スイーツ店が週単位で入れ替わり出店しています。4月12日までは今の季節に合わせたスイーツが勢ぞろい。桜や苺をモチーフにした、今だけの味や見た目を楽しんでいただけます。

顔ヨガで顔は変えられる!?
シリーズ累計32万部突破の顔ヨガ本の最新刊が発売。
貼るだけで、顔のシワをテープで目立たなくする方法を紹介しているんだって。
『間々田佳子の貼るだけ! シワとり顔ヨガテープ』(*シワとりテープつき )


英語

Each famous store of sweets in each area has been selling their item alternately by week at around the entrance of Tobu Department Store that is directly connected to JR Ikebukuro Station.
A variety of sweets that match this season will be sold in the store until April 12h.
You can enjoy the taste and looks of the sweets that you can enjoy only in this season with the motif of cherry and strawberry.

You can change face by face yoga?
The newest book of face yoga whose series have been sold more than 320,000 copies is released.
It introduces how to make the wrinkle on the face invisible only by attaching the tape.
"Only attaching it by Yoshiko Mamada! Face yoga tape of removing the wrinkle" (*With tape of removing the wrinkle)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません