翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/27 18:39:51

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

わかりづらい説明ですみません。
私が言いたかったことは追加でPRO500個、v300を350個、ball catch netを300個注文し、1月に注文したのと合わせて合計でPROを500個、V300を550個、ball catch netを380個 miniを60個、TOPSPINを48個を注文したいということです。

英語

I am sorry that I did not explain easy to understand.
What I want to say is that I order 500 pieces of Pro, 350 pieces of v300, 300 pieces of ball catch net additionally.
And with the one I ordered in January, I order 500 pieces of Pro, 550 pieces of v 300, 380 pieces of ball catch net, 60 pieces of mini and 48 pieces of Topspin in total.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません