翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/07 03:59:14

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語


Honda of Russellville様

初めまして
御社で販売しているTRIKEに興味がありメールしました。
私は日本でTRIKEのディーラーをしている○○といいます。
上のURLのページの車両を日本で販売したいので、購入したいと考えているのですが可能ですか?
購入希望にあたりいくつか質問があります
卸値での販売は可能ですか?
日本への発送などの手続きはどこまでしてもらえますか?

英語

TO: Honda of Russellville,

Hello, I am writing you for the first time. I have been interested in TRIKEs you are selling.
My name is ○○, who is a dealer of TRIKEs in Japan.
I would like to sell the vehicles listed in the above URL. Can I purchase these vehicles from you?
If I can, I have some questions:
Can you sell them to me at wholesale prices?
To what extent in the process of shipment to Japan can you be in charge?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません