Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2017/02/14 18:44:32

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
日本語

貴方が制作した、もしくは貴方の仲間が制作した商品で、私のHPで販売したり客に紹介出来るものはありますか?あれば画像を下さい。
現在、私は販売する商品がとても少ないです。もし良い商材があれば紹介して下さい。
私はこの仕事に使う時間が少し出来ました。
お互いが利益に繋がるビジネスをしましょう。

中国語(簡体字)

您制作的或您朋友制作的商品,能在我的HP上销售或者给我介绍客人吗?
如果有图片的话请给我。
现在我销售的商品很少。 如果有好的商材的话,请给我介绍。
对这个工作我已经能有一些时间了。
为了双方相互的利益让我们一起合作商务吧。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません