翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/02/12 21:33:56

hiro_jp
hiro_jp 50
日本語

あなたに送った商品が我々のもとに返却されて戻ってきました。理由はあなたの国の郵便局によると、宛名不完全(insufficient address)とのことです。我々はあなたのペイパルに登録されている住所を正しく記載しました。ペイパルに登録した住所に誤りはありませんか?ペイパル上の住所には通り(ストリート)の記載まではありますが、番地の記載がありませんね。本当にこの住所で郵便物があなたの元に届きますか?今一度ご確認ください。

英語

The goods sent to you were being returned to us.
According to your country post office reason is said to be address incompleteness (insufficient address) .
We wrote the address registered with your paypal right.
Do you have no mistakes in the address registered with paypal?
There is a street registration in the registration address.but the continuation of the street is not registered.
Can I sent goods to you by the address?
Please confirm one time now.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません