翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/30 00:11:52

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

きっと仲直りできますよ
すごいですね
そんなに我慢しないでください
そんなに気にしなくてもいいんですよ
そんなに苦しまないでください
そんなに悩まないでください
ダメでもいいじゃないですか
できる限りやったじゃないですか
くよくよしないでくださいね
もっと力を抜いてください
やればきっとできますよ
ゆっくり行こうよ
よかった!
よく頑張ったね
愛しています
意気地無しでもいいじゃないですか
一緒にいてください
一緒に頑張ろうね
一人で苦しまないで
下手でもいいじゃないですか

英語

You can reconcile with him(her).
That's great.
You don't have to be suppressed too much.
You don't have to mind too much.
Don't be distressed yourself so much.
It's okay though you made a mistake.
You did your best.
Try not let it get to you.
Please relax.
You can do it, try!
Let's go slowly.
That's good!
You did your best!
I love you.
Don't mind, that's okay if you feel you are a coward.
Please always stay with me.
Let's make the best together.
Don't suffer, you are not alone.
That's okay if you cannot do it better.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません