翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2017/02/04 15:49:59

michael_1987
michael_1987 53 I was born in Australia. At the age o...
日本語

私はこの商品を売り手に返品することにしました。
これから売り手と交渉して返品手続きに移ります。
返品用のラベルを用意できるまで商品の保管をお願いします。

英語

I have decided to return this product.
I'll talk to the seller about returning procedures.
Until I have a product return label please hold it for me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません