翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/20 22:53:46

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

It's not that loud on the Fire

I turned off the fade in on the alarm, it's too quiet on the Kindle Fire. Even with all the volume jacked up...I finally put some loud tones in that worked well on my phone which I had ripped and edited myself for maximum volume and it wouldn't exactly wake you up out of a coma. Still, it has a nice timer too, same problem, couldn't get much volume but works with my own alert tone. Glad to have it now that I can hear it. Good free app.

日本語

ファイヤーでもそれほどの音量ではない

目覚ましのフェードインをオフにしたら、キンドルファイヤーでは静かすぎます。全ての音量を上げても...最終的に私の携帯電話でうまく作動したいくつかの大音量トーンを入れて自分で最大音量に調整しましたが、これでもぐっすり寝ている状態からは確実に起こしてくれないでしょう。さらに、これには良いタイマーが付いていますが、これも同じ問題があります。あまり大きい音になならないけれど、自分で目覚ましトーンを設定すればなんとかなります。今はそれを聞けるので喜んでいます、無料アプリとしては良いです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません