Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2017/02/02 18:20:44

michael_1987
michael_1987 53 I was born in Australia. At the age o...
日本語

アジャスターが指定位置で固定されず、簡単に外れてしまう物があります。それではアジャスターの意味を成さないのでしっかりと指定位置で固定されるようにしてください。

英語

The adjuster doesn't fix at the specified place, and easily becomes undone. It doesnt really fulfill the meaning of an adjuster, so please make it so that it does fix in the specified place.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません