翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/18 22:56:10
日本語
先日は「TOUR ISSUE TITLEIST 710 CB IRONS」を購入させていただきましてありがとうございました。
私は日本の販売業者ですが、日本で手に入らない商品のため非常に売れ行きが好調でした。
今後も是非あなたから商品を継続して購入したいと考えています。
「TOUR ISSUE TITLEIST 710 CB IRONS」の在庫はありませんでしょうか?
他にもTOUR ISSUEのようなレア商品の在庫があれば購入を検討します。
宜しくお願い致します。
英語
I bought a TOUR ISSUE TITLEIST 710 CB IRONS from you, thank you.
I am a seller in Japan. Since it was a rare item which is hard to obtain in Japan, it was in good demand.
I would like to buy items from you hereafter.
Do you have stocks of TOUR ISSUE TITLEIST 710 CB IRONS?
And if you have other rare items like TOUR ISSUE, I will consider to buy them.
Thank you.