Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2017/01/09 18:50:57

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

もし日本に商品を戻した場合、メーカーにフォーカス機能を検査してもらうことができます。
しかし、メーカーは検査をした後にフォーカス機能などが正常と回答するケースがあります。

私達は過去2回顧客からレンズのノイズやフォーカス機能がデフェクトとして返品依頼を受けました。
私達は返品されたレンズをメーカーに検査依頼をしましたが、2つの返品レンズは正常レンズと検査結果が出ました

ロシアでレンズの検査か修理を行う場合この保証書は有効ではありません。

カメラ側でAFの調整をすることはできますか?

英語

If the articles are returned to Japan, I can make the focus features inspection and give them to the manufacturer.
However, there are cases where they respond that the focus features are normal after the manufacturer made the inspection.

We have received twice in the past things such as lens noise and focus features as a defect and they requested a return of the goods.
We requested to the manufacturer a lens inspection of the returned goods but both lens received a "Normal Lens" as result of the inspection.

This written guarantee is not valid if the lens were inspected or repaired in Russia.
Can you adjust the AF in the side of the camera?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません