Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2016/12/26 23:56:57

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

すでに返金処理は完了しております。
PayPal残高よりお支払いいただいていた場合は、PayPalへの返金となりますが、PayPal登録のクレジットカードからお支払いいただいていた場合は、クレジットカードへの返金となります。
尚、クレジットカードへの返金の場合は、着金は数日かかりますのでご了承下さい。
またご縁がありましたらよろしくお願いいたします。

英語

I already finished the repayment process.
In case you receive the payment to the paypal balance, it would become a repayment to paypal but in case that the payment is done with the credit card registered in paypal it would be a repayment from that credit card to paypal.
Furthermore, In the case of repayment with the paypal's credit card, the arrival of remitted funds with take some days so keep that in mind.
I'll count with you if there is the chance any other time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません