Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2016/12/13 14:20:03

melanie_16
melanie_16 53 ドイツの現地校にてAbitur取得 ドイツ語技能検定1級取得 日本語・...
日本語

今年は娘が小学校入学して、私もボランティアだけど小学校の仕事のお手伝いを始めたよ。

変わらぬあなたとの友情に感謝します。

ご主人とはどう?
私は結婚してすぐに子どもができたから、二人の時間を満喫していて羨ましいわ。
来年は新しい家に住んで、ますます楽しみが増えるんじゃないかな。
また写真見せてね!

ドイツ語

Ab dieses Jahr geht meine Tochter auf die Grundschule und ich habe angefangen, in der Schule als Freiwillige zu helfen.

Dass sich an unserer Freundschaft nichts geändert hat, bin ich sehr dankbar.

Wie geht's mit Deinem Mann?
Sicher genießt Du die Zeit zu zweit mit Deinem Mann, worum ich Dich sehr beneide, da ich ja sofort mein Kind bekommen habe nach der Heirat.
Nächstes Jahr werdet Ihr sicher noch mehr Freude haben in Eurem neuen Haus.
Ich würde mich freuen, wenn ich wieder Fotos von Euch sehen darf.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません