翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/12/12 19:00:40

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

このような巨大なグループ企業は日本国内に数か所拠点となる倉庫を持ち、自社による物流体制を確立しています。
先日話に出たHはIというグループの一員ですが、このグループはグループ内にデリバリー専門企業は入っていないようです。

英語

This giant group company has a few hub warehouses in Japan, and establishes the distribution system by themselves.
H, which we talked about the other day, is a member of I group. This group does not seem to have delivery specialized company in the group.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません