翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/12/07 22:31:51

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

ご連絡ありがとうございます。

先ほど、商品は売れてしまいました。
申し訳ございません。

しかし、私が同じ商品をもう一点持っています。
写真も添付します。
その商品の状態は防湿庫にて保管していたので
新品級の状態です。
2回しか使っていません。

英語

Thank you for your message.

The item has just been sold out.
I'm sorry for that.

However, I have the same item.
Please see the attached photo.
The item looks new and is in a very good condition since it was stored in a damp-proof room.
I have used it only twice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません