翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2011/10/12 02:31:56

tany522
tany522 54 Thank you for viewing my profile. I a...
英語

Hello sir I will need you email address and I will send an invoice thru Paypal I just got large quantity in stock But these move very Fast on our website for lots more money will it be ok to order 4 units so I can ship easy 3 is hard to pack 3 it is much easier to pack 1 box of 4 Please let me know.

日本語

こんにちは。メールアドレスをご連絡いただければ、Paypalから請求書を送らせていただきます。只今、多数の在庫がありますが、当社のウェブサイトから、もっと高いお値段でどんどん売れています。4個が発送しやすい個数なので4個を注文していただくことは可能でしょうか?3個は梱包が難しいので。4個を1箱に入れるほうが、ずいぶんと梱包しやすいのです。ご連絡お待ちしています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません