Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/22 16:40:31

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

ご連絡頂き有難う御座います

政府発行の身分証明書(運転免許書)両面コピーを送ります
※念のためクレジットカードのコピーも添付します(No下4桁以外隠してます)

添付資料を大至急確認して最速の便で発送し追跡番号を教えて下さい

注文日は既に3日前です
海外からの注文で決済住所と発送住所が違う事も原因と思いますが今回の米国滞在中に受取りたいので迅速な対応をお願いします

x月x日まで指定した住所へ居ます
※到着がそれ以降の場合発送先を変更する可能性があるので連絡をお願いします

以上宜しくお願いします

英語

Thank you for contacting me.

I will send a copy of both sides of identification card (driver's license) issued by government.
*I will attach the copy of credit card for reference (I hide the numbers other than the last 4 digits).
Please check the attached document immediately, send it at the fastest mail and let me know the tracking number.

I ordered 3 days ago.
It must be caused by the fact that address for settlement and sending is different when an order is made from foreign country. However, as I want to receive it while I stay in the States this time, would you handle it promptly?

I will be at designated address until xx.
*As I might change address to which it is sent if it arrives after that, please contact me.

I appreciate your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません