Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/20 22:48:53

jiro8818
jiro8818 50 外資系海外引越企業に17年間勤めてその後、太陽光発電関係の企業で社内翻訳を...
日本語

- 出荷前にシステムを電気接続し、試運転を行っている。
  (関連書類 「xx出荷前検査手順書、最終試験の成績書サンプル」

その他
- 購買管理規定(外注先の選定方法、年次監査の方法、取引継続の判定基準)、チェックシートサンプル
- 教育関連手順書(検査員の力量の判定基準)
- 文書管理(保管年数、保管方法)

英語

- The system is connected with electricity and have test operation before shipping.
(related document [xx pre shipping inspection procedure], sample of final inspection report)

Other
- Purchasing management rule (select method of outside order, annual inspection method, judgement standard of transaction continuation), sample of check sheet
- Related education procedure (judgment standard of inspector ability)
- Document management (storage years, storage method)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 製造業の品質管理に関する文書です。