翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ フランス語 / 0 Reviews / 2016/11/18 04:18:43

emoka
emoka 50
日本語

カスタマーサービス様

私の方から特に連絡を入れた覚えはないのですが、注文の発送が止まっていることは理解致しました。
しかし何分英語が苦手なため、3で始まるコードというものが分かりません。
いつものように注文したつもりですが、何が引っかかったのかも理解出来ません。
私のクレジットカードには問題ありません。
理由が分からないので再注文するにも不安がありますが、一度キャンセルさせて下さい。
もう一度再注文させて頂きます。

英語

To the customer service :

I don't remember contacting you, but it seems my order's shipping was put on hold.
However, I don't speak English very well, so I don't understand the code beginning with 3.
I ordered the same way I always do, and I don't know what went wrong.
There is no problem with my credit card.
Since I don't understand why it happened, I'm hesitant about reordering, but if you cancel my previous order, I will try again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません