Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/22 07:39:27

capone
capone 50
日本語

しばらくお待ちください...
更新しています
読み込み中です
検索しています
mixiにアップロード
この写真をmixiフォトにアップロードしますか?
保存しています...
アルバムを作成してアップロードしました
アップロードが終わりました
登録画面へ
新規登録
ログインID
パスワード
ログイン
利用規約
プロフィール
ソーシャルネットワーク
mixiとつなぐ
Twitterとつなぐ
設定
ログアウト
その他
デコ・フレームのリクエスト
スタンプ・フレーム追加
追加する

英語

If you could just give me a second..
I update.
I am during reading.
I search.
I am an upload in mixi.
Do you upload this photograph at the mixi photo?
I save.
I created and I uploaded an album.
The upload ended.
To the registration screen
The new registration
Log-in ID
Path Word
The log-in
The use agreement
The profile
The social network
I join to mixi.
I join to Twitter.
The setting
The log out
The others
The request of the deco frame
The postmark frame addition
I add.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません