Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/06 13:49:48

masako888
masako888 53 <<経歴>> 京都外国語大学スペイン語学科卒業。 ENFOREX サラ...
日本語

追跡番号は@@@@になりますが、メキシコポストに電話で問い合わせて頂く方が確かだと思います。よろしくお願いいたします。

スペイン語

El número de rastreo es @@@@, pero sería más seguro consultar a la oficina de correos de México por teléfono. Quedo de usted.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません