翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/11/03 15:35:48
日本語
こんにちは。
お願いがあるので聞いて欲しいです。
今年の9月26日にこちらからすっぽんの頭骨を購入しました。
買った頭骨を発送代行業者に送り、日本の私の住所に送ってもらいました。
しかし、日本の税関で動物の学名が分からないということで荷物を止められてしまいました。
これからあなたの商品の頭骨を新たに購入するので、
前回の注文分の書類と今回の注文分の書類の2つを今回購入した頭骨と一緒に中国の代行業者に送って欲しいです。
もし書類が無いと荷物は中国に戻すと税関に言われました。
中国語(簡体字)
你好。
有件事想拜托您请帮帮忙。
今年的9月26日,我从您那里购买了甲鱼的头骨。
购买的头骨经由代理发送商,并将寄到我的住处。
但是,因日本的海关不清楚动物的学名,所以物品被扣住了。
为此,我将再次重新在您那里购买新的头骨,
我上次所购买商品的订货单和这次的订货单,一共两份资料,希望能和这次购买的头骨一起寄送给中国的代理商。
日本海关说,如果没有资料的话,物品会被返送回中国的。