翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2016/10/20 19:59:11

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

そういう事情でしたら、請求書を2枚に分けますよ。

このギターは日本製でESP製になります。
70年代のNavigatorにはシリアルが振られていませんが、
この頃のNavigatorのLP Customは全てESPの工場製です。
このギターはカタログ外のモデルで、カスタムオーダーです。
3PUやP90タイプはカタログにはなく、一部の楽器店にわずかに作っていたレアモノで、このギターもそのひとつです
ちなみにPUは取り外した形跡や、ハムバッカーが搭載されていた形跡は全くないのでオリジナルです

英語

If that happens to be the situation, split the bill in two.
This guitar is made by ESP in Japan.
There is no serial in the Navigator from the 70's era.
All the current LP Custom from Navigator are made by ESP factory.
Because this guitar is out of the catalog it would be a custom order.
The 3PU and P90 are not in the catalog, there is merely one musical instrument store that build the leamono so this guitar is one of those.
By the way, regarding the demounted evidence of the PU, there is no evidence of humbuckers being equipped so this is original.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません