Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/11 15:54:23

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

Alibaba.comでのお問い合わせの件

こんにちは

先日、お香の件でAlibaba.comからお問い合わせをしました、〇〇〇です。
私共は日本でお香の販売をしております。
現在、コーンタイプの無臭のお香を探しているのですが、御社で生産しているでしょうか?
もしお取り扱いがありましたら、是非お取引をしたいと考えておりますので、情報を頂きたく存じます。
念のため、画像も添付したのでご確認下さいませ。
よろしくお願いいたします。

英語

Inquiry through Alibaba.com

Hello.

I'm 〇〇〇. I inquired about incense yesterday thorough Alibaba.com.
We sell incense in Japan.
We are currently looking for scent-free cone-shaped incense and wonder if you produce them.
If you do, we would be pleased to do business with you and receive necessary information.
Please see the attached image for confirmation.
Thank you in advance for your help.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません