翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/11 03:47:29

日本語

今日、品物が倉庫に届きました。
あなたが発行したインボイスですが金額を間違えています。
購入金額は$203のはずが$970になっています。
大至急訂正し、正しいインボイスを再度送って下さい。
インボイスの金額が違ってますと、私の負担する
関税が大きくかわります。
正しいインボイスが到着しないと日本に転送できません
とにかく大至急送って下さい。
送付後は、メールで私に報告して下さい。

英語

The warehouse have got the goods today.

But your invoice says wrong price.

It shows 970$ ,though the purchase price was 203$.

Please correct it and send proper one as soon as possible.

Difference in the price in the invoice makes a great change of customs to pay.

We cannot transfer it to Japan without correct invoice.

Anyway, I need it yesterday.

After sending, please let me know by E-mail.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません